« “創業時の税”と“マネされないサービスのつくり方” | メイン | お金の役割と新しいマネーの到来 »

2008年06月24日

分かっているつもりの英文法

 日本語でしっかり理解しませんか?

■□■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□■□  なんとな〜く 分かっているつもりの英文法
■□      日本語でしっかり理解しませんか?

□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━   

現代、英語が必要な事くらいあなたはご存知のハズ。

「コミュニケーションが取れればそれでいい」 と思われているあなた。

本当にそうでしょうか?

ビジネスの場面で、めちゃくちゃな英文法で話す日本人。

本当に通用するでしょうか。

なんとなく分かっているつもりの英文法。

日本語でしっかり理解し、使いこなしてください!!


↓ ↓ ↓ ↓  


テーマ★仮定法★

If I knew ...
I wish I knew...
If I had known...
I wish I had known...  


日時   7月5日(土)14:30〜16:00 
場所   ヴィゴラ(久屋大通駅 徒歩1分)
      名古屋市中区丸の内3丁目20-20
定員   8名(先着順)
参加費 会員様…3,150円 ビジター様…4,200円

どうぞお気軽にご参加ください♪
ご予約・お問い合わせ  info@vigors.jp or 0120-525-077 小塚まで

*****************************************************
夢が現実になる!ヴィゴラランゲージスタジオ  小塚育美
Tel:052-961-6650(13:00〜22:00)
Fax:052-955-2187
Email: info@vigors.jp URL: http://www.vigors.jp
ヴィゴラ株式会社  〒460-0002
名古屋市中区丸の内3-20-20 チサンマンション丸の内第3 1202
*****************************************************

投稿者 futeikibusiness : 2008年06月24日 19:28

コメント